Переводчики, не дайте пропасть в незнании.
У меня вопрос к переводчикам художественной литературы - ведь среди вас таких есть, наверняка?
Кем в процессе считается переводчик? Он соавтор или нет? Какие права на текст он имеет? Какие роялти получает ( если получает)?
Только не посылайте меня никуда, где собираются переводчики и обсуждают, как лучше перевести то или иное слово. Меня не интересует процесс работы, только отношения с издательством.
Кем в процессе считается переводчик? Он соавтор или нет? Какие права на текст он имеет? Какие роялти получает ( если получает)?
Только не посылайте меня никуда, где собираются переводчики и обсуждают, как лучше перевести то или иное слово. Меня не интересует процесс работы, только отношения с издательством.