?

Log in

No account? Create an account
August 14th, 2015 - Перемена участи — LiveJournal [entries|archive|friends|userinfo]
Alika

[ website | artalika ]
[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

August 14th, 2015

Барбара Шер: Будет слишком поздно только, если вы не начнете прямо сейчас [Aug. 14th, 2015|01:01 am]
Alika
[Tags|, , ]

Уф! осталось только вычитать последние главы, и я эту книгу закончила!

Я про нее мало писала, потому что раньше не читала и читала одновременно с переводом. И еще потому, что это не моя тема - отсутствие чувства времени приводит и к отсутствию чувства возраста. А книга про возраст.

Я думаю она выйдет еще не скоро. Третья книга Барбары - бестселлер для сканеров обещают в издательстве к ноябрю. Значит эта будет еще позже.

ну так воот. Эта книга про тех, кого пугает возраст. Надвигается сороковой день рождения, а там уже маячит пятый десяток. Человека начинает брать ужас - и это все? Потом добавляется понимание, что молодость ушла, на полянке резвятся новые юные, вас перестают просто замечать, проходя мимо - возникает новый испуг - где, где моя юность, куда все ушло??? И полноценный кризис среднего возраста - с новыми мелкими детьми, косметическими операциями, диетами, бросаниями старой семьи или уплыванием на лодочке на закат в дальние края.

Вот если у кого был такой страх перед сороковым днем рождения и метания после, эта книга очень хорошо вправляет мозги. Там очень интересная часть про то, как природа выжимает из вас эту панику, как вообще природа управляет всеми вашими внешними движениями, а общество стремлением к успеху, деньгам, наградам. Очень интересная теория, что по жизни сменяются периоды бешеной гонки - и "антракты вменяемости", когда человек расслабляется и наиболее близок сам себе.

И там разбирается все - проблема внешности, любви, восприятия возраста в обществе, кризисов среднего возраста, стремление к успеху игонка карьерная. свобода, заблуждения по поводу своего всемогущества и взваливание больше, чем можешь вынести, откуда взять сил жить, наплевав на других, которые пытаются тобой управлять, как разыскать свои забытые мечты и как иим заняться.

я оттуда почерпнула две хорошие мысли:

Никогда не поздно ни для чего, для чего у вас есть физические силы.

и

Относитесь хорошо только к хорошим людям.

Книга в оригинале вот эта:
It's Only Too Late If You Don't Start Now: HOW TO CREATE YOUR SECOND LIFE AT ANY AGE
Link29 уже сказали|Вот тут и скажите

(no subject) [Aug. 14th, 2015|01:00 pm]
Alika
[Tags|]

Начинаю посторонним взглядом перечитывать текст и понимаю одну интересную мысль про цитаты. Я это поняла, когда еще Остина клеона читала. Автор вставляет цитаты, потому что они как-то отвечают его внутреннему разговору и являются продолжением его. А читатель смотрит со стороны - и не понимает, о чем они. Особенно на другом языке.

Я теперь еще нахожу текст, откуда цитаты и читаю его до и после цитаты, чтобы понять, что она означала, зачем ее автор взял сюда.

В связи с этим думаю вот что ( уже от имени автора) - цитаты нужно дублировать своим языком:) То есть рассказывать их смысл еще раз и встраивать в конктекст свой, а не считать их самостоятельно разговаривающим фрагментом текста.

А второе интересное - сколько бы ты сам не думал над фразой, как ни крутил, другой человек может ее увидеть с неожиданной стороны и найти смысл, который от тебя ускользает. Я обычно все, что меня ставит в тупик, прошу мужа прочитать. Потому что иногда меня даже синтаксис сбивает с толку - я приписываю действия кому-то другому - и посторонний взгляд помогает увидеть, где я сбилась с дороги. В самых сложных случая я сажусь и начинаю методично проверять по словарям каждое слово во фразе, не доверяя себе, что оно обычное и я знаю его значение. Обычно так всплывают идиомы, которые автор написал неверно, другой глагол употребил вместо того, который в устойчивом выражении.

Но вот опять маленькое место в тексте, о которое я прямо всю голову сломала - уже второй раз, первый был во время перевода.

But who you are is not a concept in the sky, and it's not a record of your accomplishments either.

И вот этот концепт в небесах мне голову сломал. Я и по книгам и по песням уже искала. Может, вы увидите, что я не увидела. До этого сказано буквально, что если у вас есть свободное время, вы не умеете его занимать, потому что разучились иметь свободное время. Потом эта фраза. И сразу следом - но вам нужно выделять себе свободное время. С до и после все понятно, а вот с концептом нет. Причем я перевела это место, но сейчас не понимаю, почему именно так.

есть ли у вас идеи?
Link60 уже сказали|Вот тут и скажите

А я теперь знаю ответы! [Aug. 14th, 2015|08:50 pm]
Alika
[Tags|]

Задала-таки вопрос первоисточнику:)
И Барбара ответила мне и про детей с персоналитями и про концепт в небесах.

С детьми она таки употребила это выражение так же как в bounce idea off somebody - то есть дети разными поступкамии и выходками проверяют, как отреагируют друзья и таким образом получают обратную связь о своих поступках

А концепт в небесах тоже близко к тому, что я думала - что личность человека не отвлеченная, надуманная умственная схема (и не список его достижений, дипломов и должностей), а что-то глубокое, с чем он уродился, и что внутри него - но он об этом может не узнать, если не будет давать себе время лично на себя, на раздумья о себе и на занятия тем, что любит.
Link11 уже сказали|Вот тут и скажите

navigation
[ viewing | August 14th, 2015 ]
[ go | Previous Day|Next Day ]