?

Log in

No account? Create an account
July 22nd, 2015 - Перемена участи — LiveJournal [entries|archive|friends|userinfo]
Alika

[ website | artalika ]
[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

July 22nd, 2015

Отдых за интенсивной работой [Jul. 22nd, 2015|03:06 pm]
Alika
[Tags|, ]

Я сдала очередной кусок работы и решила устроить себе два полноценных дня отдыха, потому что уже смотреть ни на что не могла. Буквально. То есть пинтерест и инстаграм были для меня непосильным предприятием. От всех социальных интеракций отвертеться не удалось, с пятью человеками все равно пришлось решать какие-то вопросы в течение дня. Но остальное время я не делала ничего обязательного.

Вот интересно, какое времяпрепровождение для меня в таком состоянии чистый отдых? Оказалось - наводить порядок в компьютере. Одно время я почти всю жизнь перенесла на лаптоп, и у меня там налажено все. А теперь из-за перевода я работаю за большим стационарным компьютером, там же, получается, читаю и играю. Но обустроено там так себе. И вот за это обустройство я взялась.

На верхнем баре в браузере у меня всякие ежедневные ссылки плюс папка рабочая - одним кликом открывает все нужные страницы для дневной работы. И тут я вспомнила, что на лаптопе у меня есть такая же папка, только для личного - называется "утро" и открывает сразу двадцать разных сайтов и страниц, которые нужно проверять регулярно. Такую же папку я стала себе собирать на компьютере этом. Чистила все напиханные тут и там ссылки и собирала заново в папку все нужное. Я люблю предельное удобство. Не чтобы ссылка вела на верхнюю страницу Этси, например, а оттуда уже ходить. А чтобы ссылки вели сразу на магазин, новости мои, новости магазинов, которые я залюбила, новости от этси и страницу с коллекциями. И в почте то же самое - несколько папок чтобы сразу открывались. И в жж - несколько лент френдов по отдельности.

В процессе я поняла, что очень редко проверяю свою официальную почту, а есть люди и организации, что мне туда шлют и шлют что-то. И тут настал мне сизифов труд:) Нет, скорее гераклов, по очистке конюшен:) Этой почте 11 лет, и все туда сыпется эти 11 лет. Амазон, чгк, флайледи, подписки на сайты, англоязычные журналы, конференции американские, врачебные переписки, бусные покупки и продажи и еще куча всего.

И я за день неспешного труда, пристального и аккуратного, разобрала все до граундзиро. В одной папке с флайледи писем было за эти годы, наверное, тысяч пятьдесят. И главное, засада в том, что нельзя выбрать ВСЕ одного типа и удалить. В джмейле есть, а в яхупочте "все" это только то, что открыто на странице. Представляете, сколько занимает открыть эти 50 тыщ, выбрать и стереть их кусками? Но мне это был отдых:) Так что я разобрала всю переписку, все рассылки, отказалась от всего ненужного, задвинула по папкам все нужное, и к концу дня у меня было везде ноль новых писем, а в инбоксной папке и во флайледивской рассылке просто пусто:) Одиннадцать лет жизни прочитано, разобрано, разложено и стерто.

Вот это отдых:)

Link5 уже сказали|Вот тут и скажите

Ответ на вопрос про переводческую работу [Jul. 22nd, 2015|04:39 pm]
Alika
[Tags|, ]

Пришло мне письмо с вопросом про переводческую работу. Я хочу здесь ответить на него, тут у нас немало переводчиков, возможно у них будут свои советы.

Пропущу первую часть письма с похвалами, начнем сразу с вопроса:
***
"Во-вторых, если это не слишком нагло прозвучит, я бы хотела спросить у Вас совета. Если Вы не ответите на это письмо, я ничуть не обижусь. Я прекрасно понимаю, что Вы занятой человек и времени на таких, как я, у Вас скорее всего нет.
Дело в том, что я начинающий переводчик. Есть диплом филолога (английский и французский языки), но опыта работа нет, есть только опыт репетиторства. Мне бы очень хотелось переводить художественные книги, а не документацию и переговоры начальников, но пока что я не могу найти для себя лазейку в эту профессию. Я готова выполнять многочисленные тестовые задания, работать стажером или за маленькую плату - начинать ведь как-то надо. Тем более все обычно говорят, что в письменных переводах много денег не заработаешь. Это меня вполне устраивает, мне интересна сама работа, я хочу работать с языком. Возможно, Вы можете подсказать направление, куда мне податься или способ получить подобную работу? Буду рада любому совету, так как сейчас я в полной растерянности."
***

Я могу рассказать только про свой опыт. Когда я училась и после того, как закончила свой факультет иностранных языков, я бралась за любую переводческую работу. Мне так нравился язык, что я не пропускала вообще ничего, хоть отдаленно имеющее отношение к переводу. Купила мэрия что-то новое в свую типографию - меня приводили друзья и я их печатнику с листа переводила, что и как. Нужно было кому-то разослать по зарубежным фирмам предложение купить змеиный яд - я писала такое письмо в американские компании. Купил новый русский жене и любовнице по микроволновке, я обеим переводила инструкции. Приехали миссионеры-бахаисты в город - я переводила им беседу с разными заинтересованными молодыми людьми в городе. Приехали шведы продавать асфальтовое оборудование или купить картины у местных художников - я и тут перевожу в обе стороны. Нужно дизайнеру доклад про свой дизайн на международную конференцию - я и тут берусь за дело. Нужно автомобильному журналу краткие содержания статей на английском - я и тут сочиню. И это я перечислила малую часть только:)

К чему я это говорю? В результате вышла обоюдная польза. Я за свои переводы узнала такое количество дополнительной информации, слов, выражений из самых различных областей. И куча народу в самых разных сферах узнала и запомнила, что я знаю язык, хорошо перевожу, и вообще надежный работник, на которого можно положиться. Возможно, если бы я осталась в России, это каким-нибудь образом привело меня и к переводам книг.

Но я уехала.И что было дальше?Collapse )
Link59 уже сказали|Вот тут и скажите

Пинтерест парафото по четвергам: придурошные броши [Jul. 22nd, 2015|08:01 pm]
Alika
[Tags|, ]

Сегодняшнее парафото объединяет три вещи: это броши, разбеленный кораллово-красный цвет, и они придурошные!

Первая.
Автор ее японский ювелир Kazuma Nagai. Сделана она из серебра и меди, а в глаза ворону и рыбе вставлены рубин и нефрит. Странная и загадочная вещь. Куда они несут это сердце, осоебнно если шагают навстречу друг другу, а не в одном направлении? И представьте, она маленькая - 51 мм на 25 мм.


Фото со страницы на фликре. А вот весь фликр Kazuma Nagai. Там много всего прекрасного, одна Красная шапочка чего стоит!  Или свин с жемчугом(из библейского высказывания) Другие работы можно посмотреть у него на сайте


Авторы второй броши - семейная пара Mary & Spencer Watson из Чикаго.  Их броши часто крепятся на декоративной подставке, так что, пока их не носят, они могут служить маленькими скульптурами. ( идея этого кажется мне совершенно прекрасной!)
У них есть целая серия таких странных заев с человеческими лицами. Лица эти вырезаны из мамонтовой кости. База - lake stone. Камни фигурки - мorrisonite jasper, tabasco geodes в серебре.

Всем заям они дают имена. Вот этого, например, зовут Райли.




Страница с Райли на их сайте. Другие работы, скульптурные и ювелирные, можно посмотреть в галерее на сайте
Link23 уже сказали|Вот тут и скажите

navigation
[ viewing | July 22nd, 2015 ]
[ go | Previous Day|Next Day ]