September 11th, 2008

ryj_angel

Project Runway. Девятый этап

Кто был огорчен тем, что Стеллы не будет? Утешить ли вас?:)
Для нового задания на подиум вывели всех дизайнеров, проигравших в разных этапах. Они должны были быть помогающими членами команды, создающей авангардный наряд. Таково было задание - авангардный наряд. А чтобы облегчить поиски идеи, вторая половина задания звучала так: отражающий знак зодиака одного из членов команды.
Дизайнеры по жребию вытянули себе помощников. Стелла-Барбарелла досталась, к счастью, мальчонке Блейну, который простодушно и искренне ей обрадовался.
Прочитав карточки с характеристиками и цветами выбранного знака, дизайнеры, зажав в кулаках по 150 долларов, отправились в магазин за тканью. На задание дали два дня.
Стелла и Блейн радостно ворковали, покупая цветастый газ и кожу.
Терри, американская негритянка, надулась немедленно, получив Кейта. Она не глядела в его сторону, огрызалась и стонала в камеру, как ей не повезло. Делать она решила знак льва, и Кейт пытался отговорить ее от искусственного длинноворсного меха и замши желтого цвета, чтобы не вышел просто костюм льва.
В конце второго дня, когда костюмы были почти готовы, дизайнерам объявили, что они идут на вечеринку. Моделей одели и все отправились в музей натуральной истории, кажется, где их поджидали Хайди с Тимом и веселая группа участников прошлых этапов. Эти участники и стали первыми судьями. Придирчиво и тщательно они рассматривали работы коллег-дизайнеров и выставляли свои оценки.Collapse )
ryj_angel

Книги с картинками. Нужно ли соответствие тексту?

Задумалась вот над чем.
Что вам, как потребителям книг, важнее:
чтобы картинки соответствовали тексту, изображали текст видимыми средствами?
или чтобы автор картинок отталкивался от них и свободно парил там, куда его ассоциации заведут?


У меня образование театрального художника и я хорошо помню, что следовать ремаркам автора пьесы было позорно и некомильфо. Вот пишет автор - справа дверь, слева большой письменный стол, за которым сидит Иван. В дверь входит Маша. Так вот, никто под страхом отлучения от профессии не поставил бы справа дверь, а слева стол. Нужно было нагородить ширм, устроить странные пандусы, обвешать все драпировками, Машу спустить на канате и так далее.

У меня это вызывало сильное недоумение и некоторое неудобство перед авторами пьесы, которые как-то видели это внутренним взором. Однако, понятно то, что чтобы твоя работа, как художника была видна нужно, чтобы было заметно, что ты голову ломал, а не стол из подсобки принес и поставил. Что в тебе текли творческие соки, ты бешенно скрябал бумагу, выращивал ступенчатые кристаллы из фанеры и выворачивал пространство.

Мне кажется, этот механический подход - не сделать так, как на самом деле было - до сих пор владеет умами. Во всяком случае, когда я разговаривала с потенциальным редактором книги про Гликерью, в разговоре мелькнуло изумленно-недоверчивое - а вы что следовать тексту будете??

С другой стороны я ( и я знаю еще несколько таких людей) книги с иллюстрациями покупаю и собираю безотносительно текстов. Это отношение скорее как к альбомам - главное, чтобы картинки в нем были красивы, необычны, удивительны и приятны именно твоему глазу.

Поэтому я спрашиваю тех, кто книжки потребляет целиком - как книжки. Что вы думаете?
ryj_angel

И опять во дворе. Картины на виниле для выставки

Три рыбины на виниловых дисках. По мотивам каменных рыбок:)

Все это для маленькой галереи в Нью-Йорке, устраивающей выставку расписанных старых пластинок. Бирюзовую я, правда, оставила себе, отправив вчера только рыжую и лиловую.