Alika (rikki_t_tavi) wrote,
Alika
rikki_t_tavi

Category:

Как дети рисовали японские иероглифы и сочиняли хайку

Я в одном из прошлых постов про преподавание уже рассказывала про то, как дети рисовали-писали трактат по египетскому канону. А  у нас была целая такая полоса, когда дети рисовали все связанное с письменностью. Это была архитектурно-дизайнерская школа, так что задания у нас были соответственные, никаких кувшинов гуашью. Плана занятий от меня не требовали - этим эта работа и была прекрасна - мы занимались тем, что меня увлекало прямо сейчас. А меня увлекал асиметричный дуализм языкового знака:)

Но не только. Как-то из гостей я принесла большой альбом китайского художника и поэта Ли Бо и все его рассматривала и читала и на занятия с собой таскала. И вот после "наскальных рисунков" и карты девочки Киплинга, а потом египетских иероглифов-рисунков мы перешли к азиатским иероглифам, в которых рисунки уже практически не видны. Строго разделять Китай с Японией я для малышей не стала - вырастут, уточнят. Мы говорили вообще об иероглифах, о знаках-словах и знаках-частях слов, о поэтичности восточной. Доска с картинками обрастала примерами.

Сначала мы рисовали "иероглифы". Главное было понять идею того, что хотя азиатский иероглиф не изображение предмета, как в Египте, он сам по себе художественное изображение. То, как художник виртуозно кистью вырисовывает иероглиф, как кисть оставляет уникальный след - все это  придает тексту, слову, стихотворению, отдельную красоту. Зайчики мои взяли тушь и кисти и стали покрывать листы иероглифами собственного сочинения, стараясь делать легкие, свободные, размашистые или изящные мазки. Сколько доставляло им удовольствия, столько они выписывали. Потом было задание - нарисовать иероглиф своего имени. У каждого была широкая мягкая кисть и тушь и каждый придумал сначала рисунок, а потом крупно во весь лист выписал этот иероглиф. Удивительно, как легко они это делали - и никакой трудности в том, чтобы представить свое имя одним общим иероглифом - и в том, как не боясь широкой плоской кистью выписать его на листе.

 Теперь у нас были "тренировочные" листы, покрытые воображаемыми иероглифами,  и была целая куча листов-имен со смелыми крупными ярко-черными иероглифами.

Затем мы перешли к поэзии:) Зря что ли я  читала (и им в том числе) Ли Бо? Я начитала им за работой множество китайских стихотворений и японских хайку и танку. Все свои любимые - и про крабика и про вьюнок у колодца. Рассказала про ограничения  формы - все вот это про три или пять строк, про количество слогов. Показала как у Ли Бо выглядели стихи - вертикальными столбиками иероглифов, справа налево. И потом каждый из них написал стихотворение, стараясь уложиться в три строки (на слоги я ограничения не ставила). И это стихотворение они записали иероглифами:) Каждую строку в столбик, каждое слово - отдельным иероглифом. И внизу еще все нарисовали красную печать-подпись со своим "восточным именем" и чем-то, что они хотели про себя добавить - тонкой кистью красной тушью.

Вот это лингвистическое - "написать" русский текст восточными  иероглифами - очень интересная вещь для мозгов. Асиметричный дуализм мы уже разобрали - что звучание слова и то, что оно обозначает, почти не связано. А здесь еще добавляется третье - письменное обозначение. Мы еще дойдем до такой письменности, где рисунок передает звуковую форму слова, а сейчас говорим о такой письменности, где рисунок письма передает смысл слова. И поэтому японец может прочесть китайское стихотворение - смыслом - но не сможет вслух, звучанием, если не знает китайского. У нас было еще загадочнее - каждый мог прочесть свое стихотворение с листа - буквально водя пальцем по иероглифам. Но никто другой  в классе его прочесть не мог бы:) ( Я могла бы - но у меня были подсказки!)

Я им дала какую-то красивую бумагу, и эти листы-стихотворения получились очень красивыми. Вот я не помню - не делали ли мы из них свитков? Вся наша классная мастерская была увешана этими работами - крупными иероглифами с именами (Мама, видишь, здесь написано - Максим!) и очень красивыми листами с условными хайку. У всех разное количество слов, поэтому танцующие вертикальные строчки тоже разной длины и образуют свой рисунок. Я на обороте записывала стихотворение, которое они сочинили. Хайку были удивительными. Я потом родителям показывала-рассказывала и зачитывала.

Один мальчик написал - и я до сих пор помню:) -
В корнях цветущей сливы притаилась змея
Вот так и в жизни-
Рядом красота и ядовидство!


(Интересно еще и то, что дети были маленькие - младший класс, от четырех до семи лет. Старшие только в школу пошли, младшие вообще писать не умели. Но никого это не смущало. Мы же о языке и письменности вообще говорим - так что можно картиночное письмо, можно египетский трактат, можно вот восточное стихотворение)
Tags: art_for beginners, zapiski_prepodavatelya
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 18 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →