Alika (rikki_t_tavi) wrote,
Alika
rikki_t_tavi

Categories:

Austin Kleon. Show your work

Дочитала книгу Остина Клеона Show Your Work!: 10 Ways to Share Your Creativity and Get Discovered и принялась за пересматривание и конспектирование. Написана она простым  и прямым языком, как и первая - простые десять правил-советов, как продвигать, сделать видимой свою творческую работу. Я думала в процессе чтения, что переводить ее будет труднее, чем первую ( теперь знаю, что уже переведена, интересно было бы посмотреть полный перевод, начальные страницы на сайте МИФа я прочла). В первой было про творчество, это вещь почти универсальная. А в разделе продвижения, селф-промоушена и видимости людям у американцев есть своя культура и свои термины, которых нет (в полном объеме или вообще) у русских ан масс.

Нет, например, sharing'a и networking'а. Sharing - не совсем "делиться". У американцев под это понятие подпадают и деление сведениями-нужностями, и рассказ о своем личном - и то, что  в русском варианте уже проходит в разделе "хвастаться". То есть рассказ о себе, своих успехах, достижениях и  результатах - тоже sharing -  и реакция зрителей на него - благодарность - Thanks for sharing. Меня это впервые поразило, когда я в первый год хождения в школу с деткой, принесла свои камни расписанные или рисунки показать мамам одноклассников. Для меня было - я "хвастаюсь",  а они так добры, что смотрят на это. Но после показа они ко мне подходили по одной и вдохновенно благодарили: thank you for sharing this with us! Даже если это условность и вежливость, само наличие ее, наличие движения благодарности в сторону "делящегося" меня  очень поразили.

И networking - тоже не имеющее термина занятие - потому что и занятия такого определенного  в российском менталитете нет. Это означает заведение знакомств с целью какой-то, пусть и неопределенной пока, пользы, создание такого круга знакомств, который может тебе гипотетически быть полезным и интересным для продвижения себя, помощи, влияния, профессиональных интересов. Но так же и поддержание таких отношений - совершенно умышленно, специально - разговоры, переписка, посещение мест, где эти люди собираются, активное общение с ними там. То есть создание такой сети знакомств и постоянное поддержание ее в активном состоянии.

Самое близкое к этому, что можно откопать - русские связи. Но в слове "связи" есть некая замершесть, они существуют или не существуют, а нетворкинг - это процесс, который создает сам человек, и сам процесс этот важен.

Еще интересная ( и нравящаяся мне) вещь - в книге много этичного подхода. Вот эта этичность - в отношении других людей,  произведений других людей, времени других людей, доверия других людей - постоянно присутствующий мотив в американских книгах последнего времени - и про блоггинг, и про продвижение и продажу своих произведений, и про продвижение себя. У Клеона есть отдельная глава про чужие работы, и я так с нею согласна и сама все время об этом пишу, что я кивала и кивала головой, пока читала. Я еще об этом напишу отдельно.

Еще для его стиля характерно большое количество цитат - он очень много приводит чужих слов, чужих интересных суждений. Каждая глава открывается цитатой, внутри текста рассыпано множество. Я думаю, это как раз хорошо согласовывается с темой его первой книги - про "красть, как художник" - то есть вдохновляться и быть благодарным за чужое умное и интересное. И я уже по этим референсам дошла до очень интересного - что позже расскажу.

Show Your Work!: 10 Ways to Share Your Creativity and Get Discovered
остин
Tags: anthropology, austin_kleon, perevod, reading
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 30 comments