Alika (rikki_t_tavi) wrote,
Alika
rikki_t_tavi

Categories:

Первым делом юному эмигранту

Я тут написала в переписке стихийно советы про английский. Но с тех пор думаю все и думаю, что я права и очень права:)

В той школе изучения, что была у меня, преподаватели очень не одобряли формулы - предполагалось, что ты реагируешь каждый раз свежим образом и поддерживаешь осмысленный разговор. А курсы интенсивные, наоборот, на формулы налегали, как на опору своей интенсивности.

Так вот, если вам просто иностранный - то растекайтесь мыслию по древу. Но если вы свежий эмигрант и голова ваша идет кругом, потому что в учебниках и книжках одно, а на улицах и в кафе - другое, и вы часто просто не понимаете, что у вас спрашивают, - плюньте на обширность, найдите себе ограниченные формулы и выучите их наизусть.

В общении с живыми людьми всегда есть смысл - та суть, которую вы хотите передать или вызнать из собеседника, а есть вата и прослойка, упаковочная бумага, которая смысл прокладывает. И не нужно эту упаковочную бумажку рисовать каждый раз заново. Найдите ее готовую и употребляйте автоматически.

Я к тому, что не будьте омнистами тут, ограничьте себя сознательно, но эти ограниченные конструкции выучите до отлетания от зубов. Тогда их вы будете произносить автоматически, а к остальному прикладывать голову.

Выберите себе ситуативные надобности, определите фразы-смыслы, которые хотите иметь наготове, а потом найдите для каждой фразу-форму. Они могут быть разными, найдите такие, как вам удобно, какие вам нравятся - или даже какие вам легко произносить. Искать можно везде - подслушивать живых людей в реальной обстановке - как люди встречаются, приветствуют кого-то, прощаются, спрашивают. Подслушивать можно везде - в кафе, в библиотеке, в магазине, в приемной у доктора. Просто включить специальный фильтр - вылавливать фразы-формулы. Можно искать в фильмах, особенно всяких мыльных операх - там люди непрерывно говорят и задают много разных вопросов. Можно в детских передачах - там говорят понятно и просто. Можно в разговорниках - отбрасывая разные вариации и выбираю одну.

Всем подряд можно говорить одно и то же при здоровании, одно и то же в ответ на вопрос, как поживаете, одно и то же на прощание, одно и то же, если вам пожелали что-то на прощание. Выучите одну фразу для сочувствия, одну фразу для похвалы вкуса в ресторане, одну фразу для комплимента умильному младенцу или животному. Одно и то же начало телефонного разговора. Одну и ту же формулу вопроса для продавца в магазине. Одну и ту же для спрашивания дороги или направления.

Дрессируйтесь подолгу, произнося эту отдельную фразу до состояния автоматизма. Чтобы на пожелание в магазине - have a nice evening ( weekend, halloween) - вы, не вдумываясь, говорили приветливым голосом - thank you, you too! То есть тренируйте вместе с интонацией, улыбкой и жестами.

Даже если что-то будет слегка не так, уверенность и "накатанность" с которой вы это произнесете, все искупят. Каждый раз сталкиваясь с очередной надобностью во фразе или подслушав у кого-то удобное, не рассчитывайте на свои мозги - что они услужливо подскажут вам эту фразу, если понадобится. Попросите кого-то, кто язык знает, вбрасывать вам фразы, которые подходят к этому ответу - и сто раз ответьте вместе с интонациями и выражением лица. Если вам нужно спросить - попросите помощника давать вам предмет или суть вопроса - и сто раз спросите - где вам найти в магазине хлеб ( удлинитель, черное кружево, книгу по боксу, шланги для сада, наклейки с бегемотами). Чтобы формула - где найти то, что вам нужно, у вас ушла из сознательной зоны и произносилась автоматически, а в сознательной был только предмет, который вы ищете.

Я вот ужасно не люблю письма писать по-английски. и все время изнываю, придумывая концовку. Пока не взяла себя за шкирку, не тряхнула и не сказала - не надо омнизма! Не надо придумывать каждый раз - пиши всем и всегда best regards, Alika - и все!

Вы не дети, которые стихийно и явочным порядком усваивают разные выражения. Во-первых, у вас нет столько времени, во-вторых, у вас нет младенческой готовности выглядеть глупым. Поэтому при изучении языка у взрослого почти все должно быть осознанно и умышленно! Специально охотьтесь за такими формулами - а не ждите, когда после тысячной встречи они осядут где-то сами. Специально зубрите их, а не ждите, что в нужный момент они вывернутся на поверхность.

Имейте в виду, что у вас в автомате может быть множество русских калек, которые возникают идиотски и удерживаются повторением. Меня, например, отлично научили рассуждать про колорит Тернера или эпитеты Моэма, но никто никогда не учил просить торт в кафе. Поэтому я весь первый год страшно веселила семью, каждый раз в кафе произнося чудовищное - I'll be a triple chocolate cake. Я была так сосредоточена на выборе торта, что автоматом говорила русское " я буду..." , что по-английски звучал, как именно я буду этим самым тройным шоколадным кейком. Пока не взяла себя в руки и при помощи ребенка в спарринге сто раз не сказала - I'll have a triple chocolate cake ( cheesecake, apple danish, blueberry scone)
Tags: language, tehnologii_jizni
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 47 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →